男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
 
 

Group think

2013-09-17 14:53

Group think, literally, is what the group as a whole thinks instead of what each individual member of that group thinks.

Chinese whispers?

2013-09-13 13:23

It came out of the blue as the singer was preparing for his final concert tour.

Angel investing?

2013-09-10 11:01

In other words, he’s been investing in technology start-ups as a venture capitalist.

Final hurrah?

2013-09-06 11:12

In short, last hurrah, or final hurrah (which is the slightly less popular) represents a person’s last great performance or activity.

Nothing short of Solomonic?

2013-09-03 15:27

Please explain this sentence: The judge’s decision is nothing short of Solomonic.

Fits and starts

2013-08-30 10:57

“Fits and starts” is descriptive of an activity which is “intermittent, variable in intensity, and prolonged by interruptions”

A rough and tumble career

2013-08-27 13:13

Don’t often see a journalist’s career described as rough and tumble, but it is certainly appropriate. Makes a lot of sense to me, at least.

Vicious cycle

2013-08-23 10:26

A vicious cycle works this way: One bad thing leads to another, which makes the original situation worse.

Through the revolving door?

2013-08-20 10:42

You bet, but let me explain. First, the revolving door.

Keep his counsel?

2013-08-16 10:30

Keeping one’s counsel is a British idiom, the full term being “keep one’s own counsel”.

In the same pickle?

2013-08-13 11:13

If you really run a personal debt like that, your problem will be much bigger than whatever fiscal cliff the American government has to face.

Halo effect?

2013-08-09 10:44

Halo effect describes the situation where one’s positive attitude towards a person can lead to bias in their favor.

關(guān)注和訂閱

人氣排行
 
精華欄目
專欄作家

Raymond Zhou

周黎明,Raymond Zhou,中國日報(bào)資深專欄作家,用地道英語撰寫社會、娛樂等題材的評論文章。

張欣

中國日報(bào)資深專欄作家,用地道英語撰寫詞匯解讀文章,選用國外的報(bào)刊例句加深讀者對詞匯的理解。

Leon

雙語心理治療師,前尚友雅思版頻道主編,擅長美語,用生動的語言撰寫輕松有趣的口語文章。

王銀泉

中國日報(bào)網(wǎng)特約專欄作家,英語專業(yè)教授,碩士生導(dǎo)師,國內(nèi)知名公示語翻譯研究專家。

本欄目長期歡迎高校英語教師投稿
投稿郵箱:language@chinadaily.com.cn

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 新余市| 怀安县| 梁河县| 彰化市| 巴彦淖尔市| 浏阳市| 景洪市| 景泰县| 泰来县| 永福县| 河曲县| 大足县| 莲花县| 温宿县| 晋州市| 板桥市| 东丽区| 顺义区| 时尚| 城市| 静宁县| 大埔县| 樟树市| 扎赉特旗| 修武县| 东乌珠穆沁旗| 瑞丽市| 广昌县| 镇江市| 莎车县| 花垣县| 嵊州市| 科尔| 云安县| 南汇区| 东乡| 丹棱县| 嵊泗县| 广元市| 高邑县| 平阴县|