男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
不要“以貌取人”
[ 2007-11-09 09:02 ]

如果你穿著學(xué)生裝在商場里看鉆石首飾,營業(yè)員基本不會過來跟你搭話,因?yàn)樗滥愀举I不起。雖然家長和老師一直教育我們不要以貌取人,但是真正做到卻很不容易。“以貌取人”在英語中就叫做“judge a book by its cover”。

“Judge a book by its cover”的字面意思是“只看書皮就評價(jià)一本書”。人的外貌和穿著就好比書的封皮,封皮普通不意味著內(nèi)容一般,長相和穿著好看同樣也不等于人很善良。

看下面例句:

--He dresses in plain clothes and drives an old car. Who would know he is the richest man in town?
   他衣著普通,開一輛破車,誰會想到他是鎮(zhèn)上最有錢的人啊?

--You can't judge a book by its cover.
   你不能以貌取人嘛。

(英語點(diǎn)津 Linda 編輯)

 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  不要“以貌取人”
  “生病”相關(guān)表達(dá)-感冒篇 
  白手起家: start from scratch
  處于巨大壓力之下: under the gun
  Egg him on 與“雞蛋”有關(guān)嗎?

論壇熱貼

     
  “主體功能區(qū)”用英語怎么翻譯
  “捂盤惜售”怎么表達(dá)?
  How to translate "文化石" and "風(fēng)情園"
  怎么翻譯:中國十大最具幸福感城市
  Are We Happier Facing Death?
  “群租”一詞怎么翻譯




主站蜘蛛池模板: 四会市| 宁武县| 荣成市| 延吉市| 镇江市| 达孜县| 翁源县| 含山县| 抚松县| 星座| 闽清县| 新竹市| 吴堡县| 吴江市| 西昌市| 托克托县| 长顺县| 阿巴嘎旗| 巍山| 白山市| 祁门县| 康定县| 彩票| 上虞市| 溆浦县| 五家渠市| 金沙县| 斗六市| 宁晋县| 民县| 邯郸县| 洞口县| 桑植县| 延长县| 娱乐| 合作市| 泗阳县| 乃东县| 克山县| 岳阳市| 称多县|