男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Essay on Translation  
 





 
政治家=politician?
[ 2007-07-31 17:01 ]

記得很久以前的一天,我和一位朋友看CCTV的英語(yǔ)新聞,那天有一位國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人逝世,播音員正在播送訃告,稱贊他是“久經(jīng)考驗(yàn)的共產(chǎn)主義戰(zhàn)士,杰出的政治家(politician)”,等等。聽(tīng)到politician這個(gè)詞,我大吃一驚!politician這個(gè)詞,在英語(yǔ)中通常是一個(gè)貶義詞,意思是“耍手腕、弄權(quán)術(shù)、搞陰謀的政客”,而漢語(yǔ)中的“政治家”,通常是一個(gè)褒義詞,兩者在深層含義方面是有很大差別的。

我把這個(gè)想法告訴我身邊的朋友,他卻反問(wèn)我:你憑什么說(shuō)politician是貶義詞?你可以查查詞典,那上面根本沒(méi)有“耍手腕、弄權(quán)術(shù)、搞陰謀”的意思。我說(shuō),是的,國(guó)內(nèi)出版的《英漢詞典》上,確實(shí)沒(méi)有這些貶義含義,但如果你查一下比較大型的《英英詞典》,就能看到這些貶義含義。聽(tīng)我這樣一說(shuō),朋友又反問(wèn)我:如果不用politician,你說(shuō)用什么?我說(shuō)應(yīng)當(dāng)用statesman,這才是“政治家”的褒義詞。我朋友聽(tīng)后,連連搖頭,說(shuō)這個(gè)詞不常用。

通過(guò)這件小事,我發(fā)現(xiàn)一個(gè)很奇怪的現(xiàn)象,國(guó)內(nèi)的英語(yǔ)文章中,經(jīng)常使用一些并不恰當(dāng)?shù)膯卧~,而真正恰當(dāng)?shù)膯卧~,卻沒(méi)有使用。比如propaganda(宣傳),在西方人的印象中,這是一個(gè)很貶義的單詞,意思是“把不正確、不可靠的消息灌輸給大眾”,有煽動(dòng)、鼓動(dòng)的含義(比如agitprop),而在國(guó)內(nèi),這個(gè)詞卻廣泛使用,甚至連各級(jí)黨委宣傳部門的英文名稱中,也包含這個(gè)單詞。我認(rèn)為,與propaganda相比,publicizing要好一些,基本上沒(méi)有貶義,比較中性,建議優(yōu)先使用后者。

寫(xiě)到這里,我又想起另外一個(gè)本來(lái)是貶義,卻被錯(cuò)誤地當(dāng)成褒義,一直沿用了幾十年的單詞,peasant(農(nóng)民)。我聽(tīng)一位教英語(yǔ)的朋友講,隨便找一位90年代以前畢業(yè)的大學(xué)生,問(wèn)他“農(nóng)民”怎樣說(shuō),他肯定會(huì)說(shuō)是peasant。其實(shí)這個(gè)單詞是相當(dāng)貶義的,通常用來(lái)表示那些粗魯、無(wú)知的鄉(xiāng)巴佬,已經(jīng)近乎罵街。幸虧有一些留學(xué)歸國(guó)人員,向教育主管部門反映了這個(gè)問(wèn)題,90年代以后出版的英語(yǔ)教科書(shū)中,才刪除了這個(gè)單詞,改用farmer代替它。

總之我覺(jué)得,隨著中國(guó)逐漸融入國(guó)際社會(huì),我們有必要對(duì)英語(yǔ)詞匯進(jìn)行更加深入的研究,以便我們能夠用比較準(zhǔn)確、比較恰當(dāng)?shù)挠⒄Z(yǔ)詞匯,來(lái)反映中國(guó)的現(xiàn)實(shí)和形象,從而達(dá)到讓外國(guó)人更好地理解中國(guó),而不是更多地誤解中國(guó)的目的。
 

點(diǎn)擊查看更多翻譯經(jīng)驗(yàn)

(選自萬(wàn)千英語(yǔ)族 英語(yǔ)點(diǎn)津姍姍編輯)

 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     
  吵架英語(yǔ)三十句
  尼日利亞議長(zhǎng)叫停銀行“美女營(yíng)銷”
  英語(yǔ)和漢語(yǔ)之間的詞匯空缺
  全國(guó)開(kāi)展“無(wú)車日”活動(dòng)
  五個(gè)手指怎么說(shuō)

本頻道最新推薦

     
  這就是生活!
  豬都能飛了,真是“天方夜譚”
  “泡沫”的翻譯種種
  “形影不離”怎么說(shuō)
  “逮個(gè)正著”怎么說(shuō)

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競(jìng)賽 獲免費(fèi)倫敦游機(jī)會(huì)!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說(shuō)






主站蜘蛛池模板: 四子王旗| 行唐县| 正安县| 青川县| 高青县| 澜沧| 宁津县| 泸州市| 娱乐| 长寿区| 教育| 斗六市| 昌黎县| 顺昌县| 梁平县| 兰考县| 家居| 大姚县| 武冈市| 仁化县| 驻马店市| 靖边县| 芦山县| 曲靖市| 铁力市| 沙河市| 江川县| 潢川县| 西乡县| 巩义市| 东辽县| 山丹县| 义马市| 榆树市| 精河县| 恩平市| 论坛| 广昌县| 鹤岗市| 林芝县| 邹平县|