男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Zhang Xin

King of bling

[ 2011-02-25 11:00]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

King of bling

Reader question:

In this headline – China’s luxury boom: The Middle Blingdom (The Economist, February 17, 2011) – what does Blingdom mean?

My comments:

The Middle Blingdom is the new name for 21st century China, hitherto known as the Middle Kingdom.

“Bling” because it rhymes with “king”, signifying the Chinese are to become the new kings of the world.

Kings, and queens for that matter, of bling.

Merely a word play, perhaps, but it is revealing as China is on pace to become the No. 1 consumer of luxury goods.

Or in American slang, China will be the next superpower of bling. “Within three years,” says the Economist, “China’s domestic market for bling will be bigger than Japan’s. By 2020 it will account for 19% of global demand for luxuries.”

Bling, you see, is the rattling sound we hear when, say, diamonds hit against each other. Hence, bling, or bling-bling, refers to the many heavy, ostentatious ornamental pieces people wear, earrings, necklaces, etc.

In other words, worthless baubles.

Or costly trifles, as the Economist puts it. It says:

If you include the baubles Chinese people buy outside China, the nation’s share of the global luxury market will triple, to 44%, by 2020, predicts CLSA. The wealth of China’s upper-middle class has reached an inflection point, reckons Mr Fischer. They have everything they need. Now they want a load of stuff they don’t need, too.

Well, they may not need it, but who are we to judge?

I mean, what do you expect? Do you expect the Chinese nouveau riche to read Shakespeare?

I’m afraid the Chinese wealthy are merely doing what they know what to do with their money, like people elsewhere who flaunt their wealth in this way. That is, not on edifying themselves by learning an inspiring art, but then you can say the same about the rich in the West also, as Schumpeter points out in the same issue (Business has much to learn from arts, The Economist, February 17, 2011):

Many businesspeople, for their part, assume that artists are a bunch of pretentious wastrels. Bosses may stick a few modernist daubs on their boardroom walls. They may go on corporate jollies to the opera. They may even write the odd cheque to support their wives’ bearded friends. But they seldom take the arts seriously as a source of inspiration.

I mean, how can you be nitpicking when, even though the Chinese rich may be armed to their golden teeth with cash, their mind, like the fourth or fifth house they own, remains largely empty?

Anyways, the thing to remember today is the word “bling”, and here’s another example for you to see it in use (The Rich In Washington Will Drop Plenty Of Money On Bling, WUSA.com, February 24, 2011):

If diamonds are forever, then the Washington’s wealthiest are set. Dropping $100,000 on a necklace might seem ridiculous to the average shopper. But it’s just another day in the life of DC’s other half.

For a mere $20,000 to $25,000, you will get around 12 carats of diamonds. “Any type of necklace, all diamonds, that normally has a drop to it, it is dresser,” said Darryl Boone, president of Boone & Sons Jewelers. “Could you wear this to dinner? Sure. To a formal function? Sure. But during the day? I doubt it.”

While most people are still dealing with or slowly coming out of the recession, Washington’s other half is ready to spend. Business is picking up at Boone & Sons in Chevy Chase, Md. “We recently sold a yellow diamond that was thirteen carats,” Boone said, “and it was in excess of $100,000.”

When it comes to expressing a new love, Washington’s other half is not scared to spend. Stylist Toni Leinhardt helped secure an engagement ring for one client with a big budget. Big spenders will drop “up to $150,000” Leinhardt said. “It will get you good bling, that is for sure.

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

我要看更多專欄文章

About the author:

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

相關閱讀:

Par for the course?

Under the thumb?

He did himself few favors?

Ugly mug?

(作者張欣 中國日報網英語點津 編輯陳丹妮)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 山阳县| 台南市| 定远县| 扶余县| 金山区| 花垣县| 岳阳市| 抚顺县| 华容县| 宁远县| 吴川市| 百色市| 綦江县| 米易县| 梁平县| 武陟县| 六安市| 科尔| 荣成市| 浦县| 遵义市| 景泰县| 永靖县| 黄龙县| 彰化县| 弥勒县| 北海市| 衢州市| 交口县| 栾城县| 嵊泗县| 西和县| 夏邑县| 迁西县| 旺苍县| 扶沟县| 通化县| 平利县| 高青县| 宁晋县| 宜章县|