男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





 
口語:“鬼才知道呢!”
[ 2007-03-23 08:00 ]

你一邊聚精會神做功課,室友一旁翻箱倒柜找東西,煩不?這倒也罷,要命的是他還嘮嘮叨叨問東問西:“見我錢包沒?我的手表在哪兒?” 暈!沒好氣回他一句:“鬼才知道呢!” 對了,咱們今天就是要談“鬼才知!”

“Up in Annie's room behind the clock!” 是一句戲謔語,常被英國人使用。在你不知道朋友的東西在哪兒、又懶得幫他找時,都可以這么說。話聽起來雖有點兒怪,但若搞明白了它的淵源,也就見怪不怪了。

“Up in Annie's room”出自英國軍營,原是回應對方“不知道某個兵哪兒去了”的諢話——想一想,軍營里怎可能有女孩子Annie呢?而且部隊往往安營扎寨在野外,想找舒適的room(房間)來偷情更是不可能。說白了,Up in Annie's room就是指“他去了我們找不到的地方,所以說,別來問我?!?后來,隨著時間的推移,也不知為什么“Up in Annie's room”后面又加上了半句“behind the clock”。

下次看影片,若見到了這樣了的對白,您該明白是什么意思了吧!

A:Where do you suppose my car keys are?(你知道我的車鑰匙在哪兒嗎?)
B:Probably up in Annie's room behind the clock.(鬼才知道呢?。?BR>
相關鏈接 :“鬧鬼”怎么說

(英語點津陳蓓編輯)

 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  口語:“鬼才知道呢!”
  口語:“喜歡吃甜食!”
  警言:“微薪養蠢材!”
  “中意、看中”怎么譯?
  非禮勿視,非禮勿聽…(孔子語錄)

論壇熱貼

     
  What wedding and birthday Party bring us
  10 Commandments of Cell Phone Etiquette(e-c) 練習
  hold?
  you have it rough?
  utility pole =電線桿?
  How to translate 陽春白雪&下里巴人?




主站蜘蛛池模板: 陆河县| 昆明市| 兴文县| 深水埗区| 宝山区| 泰安市| 安宁市| 玉田县| 长春市| 措美县| 来安县| 阿巴嘎旗| 黔西县| 洞头县| 宜宾县| 龙胜| 甘德县| 虹口区| 东宁县| 武宁县| 荣昌县| 桑日县| 瑞丽市| 荃湾区| 昌都县| 房产| 满城县| 滨海县| 嘉祥县| 虹口区| 开原市| 长海县| 建平县| 论坛| 乌什县| 华亭县| 芒康县| 湘潭县| 星子县| 顺义区| 罗山县|