男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
   
 





 
 
“眼冒金星”怎么說?
[ 2007-05-16 08:00 ]

賞析“文學人物” ,巧記“英語詞匯”

漫畫人物“Palooka”——傻瓜              小說人物“Peck's bad boy”——搗蛋鬼        

木偶“(pleased as) Punch”——真高興     

看來,真的要和溜冰說再見了。昨兒那一腳,摔得實在吃不消 —— 只知道是后腦勺著地,隨即便是天旋地轉、金星亂冒……

對了,漢語的“眼冒金星”還真的能在英語中找到“star”與之相應呢!片語“to see stars”最早見于19世紀,指的就是“兩眼冒金星”,常用來形容頭部受擊后的視覺感受,如:A swinging door hit me and I really saw stars.(一扇旋轉門撞得我兩眼冒金星)。

此外,還有一個與“star”相關的短語“to have stars in one's eyes”,常用來指“(因愛情、天真、過分樂觀而產生的)幸福感”,如Mary has/gets stars in her eyes when she thinks of her boy friend.瑪麗想到她的男朋友就樂滋滋的。

(英語點津陳蓓編輯)

分享按鈕
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
意科學家因強震前辟謠被控過失殺人
No Strings Attached《不求回報》精講之五
Laws are only way to stop smoking
預付費卡 prepaid cards
上下班往返路程長?小心婚姻亮紅燈!
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯

 

主站蜘蛛池模板: 涟水县| 霞浦县| 缙云县| 五莲县| 来安县| 北宁市| 阿拉尔市| 车致| 和龙市| 昌宁县| 乳源| 繁峙县| 虞城县| 东莞市| 桃江县| 潍坊市| 水城县| 滕州市| 贵溪市| 河池市| 黄石市| 通化县| 壤塘县| 东方市| 江油市| 阜新市| 如东县| 兰考县| 慈溪市| 基隆市| 望城县| 广南县| 宁河县| 高要市| 宝鸡市| 山阳县| 丰宁| 萍乡市| 宜兰市| 甘孜| 桓仁|