男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

享樂主義廣告 hedonistic advertising

[ 2011-03-28 15:53]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

北京市出臺規(guī)定,禁止戶外廣告宣傳享樂主義、崇洋媚外等。 北京市工商局網(wǎng)站上發(fā)布的公告要求各戶外廣告經(jīng)營單位必須在4月15之前進行自行檢查并及時糾正各類相關問題,否則將依據(jù)相關法律法規(guī)處理。

請看相關報道:

Beijing bans 'hedonistic' advertising--Beijing has banned advertising hoardings that promote hedonism or the craven worship of foreign products.

北京禁止“享樂主義”廣告宣傳——北京禁止宣傳享樂主義或崇洋媚外性質(zhì)的戶外廣告。

在上面的報道中,'hedonistic' advertising就是“享樂主義廣告”。Hedonism指的是“享樂主義”,認為享樂是人類最重要的追求,在這里指的是追求物質(zhì)享受的奢靡之風。Advertising hoardings指的是“廣告板”,多用于outdoor advertising(戶外廣告)。

那些宣揚lifestyles of "emperors and the nobility"( “帝王貴族”生活方式)、帶有crude language(粗俗語言)的廣告將被清理。此外,公告還要求戶外廣告不得使用complex, traditional form of Chinese characters(中文繁體字),而應該用simplified script(簡體字)。

相關閱讀

公益廣告 public service advertising

“非法小廣告”英文怎么說

廣告招標、標王怎么說?

植入式廣告 product placement

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮,編輯 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 息烽县| 青州市| 腾冲县| 龙井市| 潼关县| 宜城市| 博客| 乐安县| 固原市| 炉霍县| 额敏县| 娱乐| 黄骅市| 瑞安市| 古蔺县| 西贡区| 顺平县| 邮箱| 南开区| 临漳县| 屯门区| 会宁县| 五家渠市| 彝良县| 宜城市| 丹东市| 澎湖县| 清远市| 广饶县| 靖江市| 沙河市| 灵山县| 扬州市| 普兰县| 辰溪县| 义马市| 朝阳市| 凤山县| 宝山区| 伊吾县| 五大连池市|