男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
Question: 詢問,審問
Question: 詢問,審問
[ 2005-06-15 08:35 ]

Question

伊拉克特別法庭13日公布伊前總統薩達姆接受法官訊問的最新錄像。薩達姆被控于1982年在什葉派城鎮杜杰勒處決至少50名伊拉克人,以報復其刺殺未遂行動。外電報道如下:The tribunal that will put Saddam Hussein on trial released a video Monday showing the 68-year-old former president - looking drawn and tired but dressed in a pinstriped suit - being questioned about the killings of at least 50 Iraqis in a Shiite town.

Unlike Saddam's combative appearance at his arraignment on July 1, 2004 - the last time he was seen on video - the new tape reveals a man who appears a shadow of his former self.

There are heavy bags under his eyes. He often clasps his hands and squeezes his fingers - often clutching them together when trying to make a point. His hair appears unkempt and he constantly runs his hand down his face and through his beard, which has more gray flecks in it than it did a year ago.

Question的名詞用法為“問題,疑問”,在上文中體現的是該詞的動詞用法,即“詢問,審問,懷疑”。例如:The police questioned/interrogated the prisoner.(警察盤問/審訊囚犯。)I questioned the teacher about the work she had given us.(我就老師給我們留的作業向她詢問。)

據悉,薩達姆的辯護律師之前曾表示,任何針對薩達姆的審判都應該在歐洲舉行,還稱已經得到保證,薩達姆不會被判處死刑。

(中國日報網站編)

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
工資協商制度 negotiation system on wages
倫敦新巴士驚艷亮相
美城市離婚率排行 拉斯維加斯居前列
泰國內亂相關詞匯
昔日“代溝” 今朝“代圈”
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯
中國譯協中譯英最新發布各類專業術語直譯
功夫熊貓經典臺詞雙語

 

主站蜘蛛池模板: 同仁县| 鹤岗市| 肥东县| 富顺县| 武穴市| 文安县| 乌什县| 昌图县| 梅河口市| 綦江县| 甘德县| 建平县| 外汇| 平泉县| 怀宁县| 新化县| 仁寿县| 滦南县| 西城区| 东丽区| 嘉义县| 特克斯县| 绿春县| 长顺县| 蕉岭县| 上林县| 耒阳市| 新乡市| 长乐市| 包头市| 游戏| 鲁甸县| 四会市| 鄱阳县| 长治市| 积石山| 铜川市| 蒙山县| 颍上县| 比如县| 汝州市|