男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Chinese embrace London's Boxing Day sales

[ 2012-12-27 15:03] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

There are many ways to spend the Christmas holiday, and for many people, shopping is number one.

Wang Ke, a student at Westminster University, was at London's shopping district at 7:30 am the day after Christmas, only to find herself at the end of a long line in front of Selfridges, the high-end department store in west London.

"I got up at 4:30 am," said the 23-year-old. But she admitted she is not the earliest riser – some of her friends stayed up all night to make sure they got to the sales on time.

Dec 26 is known as Boxing Day in the United Kingdom, when many stores offer sales and huge discounts. This year, not surprisingly, Chinese shoppers are fueling the buying spree.

According to Global Blue, the agency that calculates Christmas spending, Chinese shoppers are one of the strongest growth nationalities in London's West End. They are attracted to West End by the mixture of flagship stores, designer and luxury brands, it said.

Chinese shoppers are the top spenders across all three main shopping streets, including Bond Street, Oxford Street and Regent Street. Most of the stores in these areas have Chinese-speaking guides, as well as UnionPay terminals to help Chinese customers use their bankcards from China.

At Selfridges, some of the stores are so popular they were unable to allow all the customers in at once. People had to line up, sometimes for an hour, to get in. The longest lines were in front of luxury fashion boutiques Prada and Burberry. And both lines were mainly composed of Chinese shoppers.

Most Chinese shoppers were young people in their early 20s. In the Burberry store, young men posed in front of the mirrors, trying on coats or checking out the brand's trademark plaid scarf.

Some were accompanied by their parents. One family arrived with a huge black shopping trolley. The father went shopping with his daughter while the mother rested on a bench. Then they swapped positions, with the father resting and the mother continuing to shop.

The average spending per transaction for Chinese shoppers is more than 1,000 pounds ($1,615), according to data compiled by Global Blue. It is estimated that London's West End will net 50 million pounds ($80.73 million) on Boxing Day.

"The growth in the number of Chinese tourists visiting our shops has increased at the fastest rate, compared with other nationalities," said a spokesman for John Lewis, another department store in the West End. He said sales at John Lewis to Chinese tourists have increased by 70 percent this year to date.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Chinese embrace London's Boxing Day sales

About the broadcaster:

Chinese embrace London's Boxing Day sales

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 汨罗市| 安塞县| 平定县| 临安市| 河南省| 白水县| 淮南市| 聂荣县| 东乌珠穆沁旗| 台湾省| 新建县| 五指山市| 和林格尔县| 吴旗县| 长白| 双城市| 孝昌县| 石渠县| 城市| 喀喇沁旗| 五莲县| 雷波县| 新宁县| 四会市| 乐陵市| 醴陵市| 内江市| 武宣县| 平武县| 抚远县| 建湖县| 利辛县| 盐城市| 饶阳县| 北辰区| 保定市| 崇文区| 井陉县| 普宁市| 上蔡县| 乐平市|