男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現(xiàn)在的位置: Language Tips > BBC > Media English

Mud-pack for the Taj Mahal 泰姬陵面敷“泥巴面膜”

媒體英語(yǔ)會(huì)帶大家一起學(xué)習(xí) BBC 撰稿人在報(bào)道世界大事時(shí)常用到的單詞和短語(yǔ)。

Mud-pack for the Taj Mahal 泰姬陵面敷“泥巴面膜”

The Taj Mahal was constructed as a monument to love by the Mughal Emperor Shah Jahan

印度最著名的紀(jì)念碑泰姬陵將再次接受一次泥巴修復(fù)治療,以清理墓碑大理石外部因污染造成的黃色污垢。這將是專家們第四次使用同樣的方法來(lái)清理這座17世紀(jì)的陵墓。以下是 Joanna Jolly BBC 發(fā)回的報(bào)道:

收聽(tīng)與下載

The white marble domes and minarets of the Taj Mahal were constructed as a monument to love by the Mughal Emperor Shah Jahan on the death of his favourite wife, nearly four hundred years ago.

In recent years, pollution from factories and a nearby oil refinery have turned its pristine walls yellow. The Archaeological Survey of India began applying mud-packs to clean the monument in the mid-1990s.

It says continuing high levels of pollution means the treatment needs to be applied again soon. The lime-rich clay mask is believed to be based on a recipe used by Indian women to restore the natural glow to their faces.

A thin layer of mud is painted on the marble and left overnight before being brushed off in the morning. The surfaces are then washed down with distilled water to remove polluting chemicals drawn from the stone and the dirt and grease left behind by millions of visitors.

Glossary 詞匯表 (點(diǎn)擊單詞收聽(tīng)發(fā)音)

主站蜘蛛池模板: 湄潭县| 晋宁县| 南开区| 砚山县| 黄大仙区| 攀枝花市| 伊宁市| 石林| 亳州市| 湄潭县| 蒙山县| 石阡县| 蕲春县| 吉水县| 连城县| 邳州市| 集贤县| 扎赉特旗| 体育| 元江| 忻城县| 鹤峰县| 将乐县| 南安市| 陇西县| 普宁市| 赤壁市| 张家口市| 刚察县| 古丈县| 芦溪县| 收藏| 建水县| 上饶县| 沧州市| 吉隆县| 修武县| 寻甸| 永修县| 宜阳县| 乐陵市|