男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞熱詞

一周熱詞榜(8.13-19)

CHINADAILY手機報 2016-08-22 12:04

 

6. 倒票
ticket scalping

一周熱詞榜(8.13-19)

請看例句:

Patrick Hickey, a senior member of the International Olympic Committee (IOC), has temporarily stood down from all his roles after his arrest in Rio over allegations of Olympic ticket scalping.
國際奧委會高級官員帕特里克·希基因受到倒賣奧運門票的指控在里約被捕,暫被停止一切職務。

現年71歲的希基是愛爾蘭奧林匹克理事會(Olympic Council of Ireland, OCI)主席以及歐洲奧委會(European Olympic Committees, EOC)主席,自2012年起在國際奧委會執(zhí)委會中任職(serve on the IOC executive board since 2012)。近日,希基在其下榻的酒店被巴西警方逮捕。警方表示,他參與了高價倒賣奧運門票的活動(be involved in a scheme to resell Olympic tickets at higher than their face value),倒票活動的利潤可能達310萬美元。

愛爾蘭廣播電視臺報道稱,目前希基面臨協(xié)助倒票(facilitate ticket scalping)、票務壟斷(form a cartel)、非法營銷(illicit marketing)等多項指控。里約的偵查人員表示,如果上述罪名成立(if these allegations are confirmed),希基將面臨7年的牢獄之災。不過上周在接受愛爾蘭廣播電視臺采訪時,希基否認了一切與門票倒賣相關的不正當行為(Hickey denied any wrongdoing in relation to ticket sales)。

愛爾蘭奧林匹克理事會在一份聲明中表示,"事情完全解決之前(until this matter is fully resolved)",希基將被停職(be suspended),并將繼續(xù)配合與協(xié)助所有調查(continue to co-operate and assist with all enquiries)。希基的歐洲奧委會主席職位將由副主席亞內茲·科斯亞奇克接任(Hickey will be replaced as EOC president by his deputy Janez Kocijancic)。國際奧委會表示,會配合警方的所有調查(cooperate with any police investigation),并強調在證明希基有犯罪行為前,他應被視為無罪的(stress that Hickey should be presumed innocent until proved otherwise)。

[相關詞匯]

黃牛 scalper

票務代理 ticket agent

亞運會 the Asian Games

冬奧會 the Winter Olympic Games

申辦奧運會 bid for the Olympic Games

(來源:CHINADAILY手機報,編輯:丹妮)

上一頁 1 2 3 4 5 6 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 乐都县| 桂东县| 汾阳市| 华宁县| 新绛县| 清远市| 东乡族自治县| 大港区| 当雄县| 奉节县| 永康市| 得荣县| 冕宁县| 芦山县| 来宾市| 三亚市| 阆中市| 福泉市| 旬阳县| 大荔县| 龙州县| 明光市| 山阴县| 黄骅市| 阿勒泰市| 济源市| 塔河县| 财经| 澄城县| 保靖县| 灵武市| 从化市| 冀州市| 县级市| 那坡县| 枣庄市| 唐海县| 嘉黎县| 定州市| 黑水县| 普兰店市|