男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Special Coverage> British Council> Wales Season  
 





 
 
歷數(shù)威爾士十佳書籍
[ 2007-03-07 10:33 ]

Grits

Niall Griffiths

A powerful, often bleak work which has been compared to Irvine Welsh's Trainspotting

Grits is the story of a group of disenfranchised loners who meet in a small coastal village in West Wales at the end of the 1990s.

The members of the group are brought together as they try to escape their various addictions - alcohol, drugs, promiscuity, petty crime - and find meaning within their blighted lives.

Each character's story is told phonetically in their own rich dialect, which effectively carries their personalities from the page.

An uncompromising, often bleak novel, Grits is certainly a difficult book, but the dedication of any reader will be rewarded.

The Element of Water was chosen by Radio 1 presenter Bethan Elfyn as her Welsh book of choice.

《砂礫》講述了一群被社會遺棄、離群索居的人的故事。20世紀(jì)90年代末,他們在西威爾士的一個海濱小鎮(zhèn)上相遇了。

他們曾經(jīng)酗酒、吸毒、亂交或犯有其他的輕微罪行,為了擺脫各自的不良嗜好,這群人走到了一起,并且從他們挫敗的人生中找到了生活的意義。

每個人物的故事都以他們各自豐富的方言娓娓道來,人物鮮明的個性躍然紙上。

作為一部主旨明確、色彩陰郁的小說,《砂礫》必定很難讀懂,但是只要你細(xì)心品讀,一定會獲益無窮。

《砂礫》被第一廣播電臺主持人Bethan Elfyn(貝瑟·艾爾芬)選為她的威爾士優(yōu)選書籍。

   上一頁   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   下一頁  
 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     
  “出入境手續(xù)”怎么說?
  炒股應(yīng)該跟著感覺走嗎?
  學(xué)會說“不”
  The Da Vinci Code《達(dá)?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說

本頻道最新推薦

     
  斯諾克界的左撇子冠軍
  誰是威爾士最偉大的視覺藝術(shù)大師
  威爾士有哪些慶祝豐收的習(xí)俗
  早期的威爾士文學(xué)
  關(guān)于阿凡克大水怪的傳說

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說




主站蜘蛛池模板: 衡阳市| 景洪市| 太白县| 伊春市| 宝鸡市| 阿坝| 濮阳市| 长岛县| 韶关市| 揭西县| 东港市| 厦门市| 舟山市| 锡林浩特市| 古丈县| 微山县| 广德县| 南京市| 菏泽市| 科技| 昭通市| 阳春市| 政和县| 赤城县| 岐山县| 公主岭市| 萝北县| 海晏县| 通山县| 兴国县| 益阳市| 宜宾县| 湖州市| 南投县| 博白县| 杨浦区| 赞皇县| 平南县| 新巴尔虎左旗| 通州区| 汉寿县|