男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





 
A moot point: 爭論未決的問題
[ 2006-09-13 09:00 ]

歷史上總有那么一些“懸案”,惹得大家爭論百年、千年,也未爭出個所以然。這種“爭論不休”的問題,可用短語a moot point來表達。

就詞的強弱意義而言,a moot point最初指“有待商榷的問題”,源于盎格魯-撒克遜時代的“國民議會”。當時,貴族、高級教士總要定期集會,處理一定時期內遺留的司法、行政問題,這種“解決問題”的集會常被稱作“mot”或“mote”。當然,“解決”實質上是“討論”的過程,久而久之,mot/mote和由此演變的moot在詞義上延伸為“有待商榷的問題”。

現代意義上的a moot point(爭論未決、爭論不休、毫無意義的爭論)源于法學院的學生。如果看過熱門韓劇《愛在哈佛》,想必您也明白,法學院的學生經常開moot court(模擬法庭)。法庭上的案件很多是憑空想象的,其間的爭論也往往停留在純理論層面,所以,人們常把這種辯論稱之為“無休止、毫無意義”。

看兩個例句:Whether Shakespeare actually wrote the poem remains a moot point among critics.(這首詩是否出自莎翁之筆有待商榷。)

It's a moot point whether the chicken or the egg came first.(討論雞生蛋還是蛋生雞,毫無意義。)

(英語點津陳蓓編輯)

相關鏈接:Pinkie: 小手指

 

 
 

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  A moot point: 爭論未決的問題
  第63屆威尼斯電影節完全獲獎名單
  It takes two to tango:一個巴掌拍不響
  芝加哥的別名:“多風城”
  Peck's bad boy: 搗蛋鬼






主站蜘蛛池模板: 玉溪市| 无锡市| 榕江县| 彩票| 乌鲁木齐县| 牡丹江市| 手机| 南丰县| 绥阳县| 会泽县| 疏勒县| 南投县| 隆林| 吉木乃县| 三江| 六枝特区| 彭州市| 新邵县| 绩溪县| 都安| 天全县| 卢氏县| 旺苍县| 如东县| 定西市| 商水县| 遵化市| 改则县| 巢湖市| 文山县| 双城市| 佳木斯市| 万州区| 奉化市| 乾安县| 田阳县| 哈巴河县| 陵川县| 汨罗市| 江西省| 独山县|