男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





  Unplugged:“不插電”
[ 2006-04-27 09:20 ]

對于玉米(李宇春的歌迷)來說,再記不住英文單詞也會記得unplugged,因為春春在她3·10生日晚會上已經告訴你了:舍掉電子合成音響效果,音樂竟也如此動人。

解釋unplugged之前,先來消除一個誤區。“不插電”不是清唱,一場“不插電”音樂會也需要燈光、樂隊或和聲。“不插電”也并不是完全排除電聲設備,但電聲設備的主要用途是為了擴音,如麥克風。

Unplugged是動詞plug(將插頭插入插座)的否定形式,直譯為“拔掉電源插頭”,很明顯,它是電聲樂器發展到飽和期的產物,是對目前“多軌錄音和電子音響合成技術”的一種反抗。 相對于經過電子設備修飾加工后的失真音響,“不插電”音樂人盡可能用本真的聲部和“鋼琴、木吉他、木貝司或人的掌聲”等原生樂器來保持音樂的純樸性。

“不插電”在歐洲甚為流行,在國內,李泉、陳奕迅、盧巧音等歌手都曾舉辦過“不插電”演唱會。從某種程度來講,“不插電”更接近音樂最初的狀態,具有很強的懷舊色彩。

這里順便提一個詞“acoustic”。在“不插電”演唱會上,樂隊所用的樂器大都是acoustic instruments,如acoustic guitar;acoustic bass,acoustic與electronical(電子的)相對,意思是“非電聲樂器(的)”。
 

(中國日報網站編譯)

 
 
 




主站蜘蛛池模板: 永定县| 依安县| 鹤山市| 循化| 长乐市| 十堰市| 阜康市| 金乡县| 临夏市| 大宁县| 三江| 阳江市| 莱阳市| 石楼县| 江城| 邵东县| 顺昌县| 西充县| 璧山县| 赣榆县| 泸西县| 葫芦岛市| 巍山| 广河县| 山阴县| 织金县| 华池县| 西丰县| 清流县| 怀集县| 呼玛县| 遂平县| 崇信县| 屯昌县| 浑源县| 乌拉特前旗| 新河县| 海淀区| 托里县| 三江| 邵东县|