男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Comment

Weather remains livelihood source for farmers as well as entrepreneurs

By Zhang Xi | China Daily | Updated: 2025-06-25 00:00
Share
Share - WeChat

According to an old Chinese proverb, farmers rely on the weather for their livelihood. But in today's China, while farmers are using technology to adapt to scorching summers, entrepreneurs are turning the heat into hot business opportunities.

In the face of orange alerts across northern China, a consumer revolution is transforming the summer heat into an economic boom. With the China Meteorological Administration warning of prolonged heatwaves and even higher temperatures, people are moving beyond mere endurance to embrace a new kind of cooling consumption pattern.

Air conditioners are flying off the shelves while handheld fans double as fashion statements, bartenders and baristas are coming up with new ice-cold drinks and innovative cooling gadgets are flooding online and offline markets.

These purchases, once seen as basic survival needs, have evolved into curated lifestyle choices. From high-tech personal cooling devices to Instagram-worthy frozen treats, the summer heat is fueling a wave of economic activity.

As it cools down relatively in the evenings, night markets are exploding, with people making a beeline for sizzling and spicy skewers, stalls serving up icy desserts and vendors hawking everything from glowing bubble tea to USB-powered mini fans. Cities such as Chengdu and Xi'an are seeing their pedestrian street markets packed until midnight, while coastal towns such as Qingdao have set up beach-side bars and open-air seafood feasts. It is not just about food. Nighttime river cruises, rooftop movie screenings and live music under the stars are turning summer nights into economic gold mines.

E-commerce platforms are also cashing in by launching seasonal promotions, physical stores are creating dedicated "summer cool" sections and restaurants are introducing frozen delicacies. The boom is not limited to retail. Indoor entertainment venues such as cinemas, shopping malls, aquariums and themed parks are experiencing record footfalls as families, students on vacation and office goers are all seeking refuge from the oppressive heat.

The weather is changing the way people travel too. Traditional beach-lovers are now heading for highland resorts, mountain retreats and northern cities. Thanks to expanding high-speed rail networks and improved rural infrastructure, the scale of China's summer tourism and related markets has reached 1.2 to 1.5 trillion yuan ($167 to $209 billion).

The surge in demand for summer coolers is also stimulating advances in green technology. With energy consumption peaking during prolonged heatwaves, consumers are gravitating toward energy-efficient air conditioners and green systems that help reduce electricity costs and environmental impact.

The government's emphasis on sustainable development dovetails naturally with these trends. By promoting energy-saving appliances and environmentally friendly cooling technologies, policymakers are guiding the market toward long-term ecological and economic benefits.

Meanwhile, this seasonal boom is generating jobs across multiple sectors — from additional hiring in delivery logistics and warehousing to expanded staffing in hospitality, tourism and entertainment.

From ancient farmers reading the skies to modern entrepreneurs reading market trends, China's summer economy proves that even extreme weather can be harnessed for growth. As temperatures rise, so does the nation's capacity to innovate by turning what was once a seasonal challenge into a year-round blueprint for sustainable development.

 

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 东港市| 哈密市| 宾阳县| 乐陵市| 太仓市| 旬阳县| 昌乐县| 大渡口区| 平顶山市| 临安市| 新竹市| 洪江市| 高邮市| 信阳市| 行唐县| 陆丰市| 肇州县| 广灵县| 锦屏县| 长宁区| 健康| 南部县| 布拖县| 安康市| 筠连县| 津市市| 兴安县| 长治县| 登封市| 增城市| 财经| 临洮县| 六盘水市| 日喀则市| 乌恰县| 台南市| 西昌市| 黄平县| 法库县| 武汉市| 筠连县|