男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

Indian-Chinese couple brings ancient craft to the global stage

By TAN YINGZI and DENG RUI in Chongqing | China Daily Global | Updated: 2024-04-04 10:14
Share
Share - WeChat
Customers diplay their wall hangings made of Rongchang xiabu in Chongqing in February. DENG RUI/CHINA DAILY

"My personal and professional journey took an unexpected yet fortuitous turn when I found love and got married in Rongchang in 2019," said Chen.

After Tang introduced Chen to Rongchang xiabu, the young man was soon captivated by the fabric and the exquisite craftsmanship meticulously preserved and passed down through generations.

Chen gave up his former job and embraced Rongchang as his new home. He serves as a cultural ambassador and seeks to promote Rongchang xiabu globally. He taught himself Chinese and became reasonably fluent within one year.

Their educational backgrounds, business acumen and cultural differences, propped up by Chen's eight years of hospitality experience, have given the couple a much broader perspective — honoring traditional practices while ensuring the product's relevance in the global marketplace.

In recent years, Rongchang xiabu has gradually become known to more cultures, thanks to the couple's joint efforts and sensitivity to international tastes. Xiabu products are sent to foreign diplomats from Germany, Poland and Switzerland as souvenirs.

They opened a xiabu-themed spa resort in Rongchang in 2021.To enhance clients' experience, they incorporated the anti-bacterial, breathable fabric during spa treatments.

A year later, the couple opened the Rongchang Buju Boutique Hotel, the first xiabu-themed hotel in Rongchang.

"The cultivation of ramie is sustainable, requiring less water and pesticides than many other crops," said Chen. "It represents an eco-friendly approach to textile production — an ancient wisdom of harmonizing with nature that is imperative in today's world."

The couple infused various xiabu elements into the guest rooms' linens, bedding and home decorations to promote an environmentally conscious lifestyle.

Last year, they opened a restaurant featuring Sichuan and Indian dishes in their hotel to enrich its cultural diversity.

"Witnessing the artisans' meticulous craftsmanship ignited a fervor within me to share this splendid tradition beyond the borders of Rongchang," said Chen.

According to the local commerce commission, the annual demand for xiabu in the international market reaches around three million bolts, among which 40 percent are sold to South Korea. In the last three years, 13 xiabu manufacturing companies in Rongchang, including Tang's family business, have exported goods worth more than 50 million yuan ($6.93 million).

In August last year, organized by the local commerce commission, the couple brought Rongchang xiabu to a textile exhibition in South Korea. In February, they exchanged wares with peers at a textile fair in Vietnam.

Chen said they will continue participating in international trade shows and cultural festivals to exhibit Rongchang xiabu's unique qualities and demonstrate its cultural significance.

He said India has excellent costumes and clothing design, but it's a pity that a culturally specific product like Rongchang xiabu is not very popular. Next, he is seeking international collaborations in his home market.

Chen also plans to launch educational programs to train new artisans and collaborate with fashion institutes. Additionally, he aims to partner with sustainable brands to integrate xiabu into modern wardrobes and work with educational institutions to provide workshops and lectures on xiabu.

 

|<< Previous 1 2   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 五家渠市| 沅江市| 乌兰察布市| 万盛区| 莱芜市| 页游| 新乡市| 华坪县| 巴马| 绥芬河市| 彝良县| 大渡口区| 宁南县| 岗巴县| 米泉市| 买车| 徐水县| 井陉县| 澳门| 河北省| 定陶县| 福清市| 明水县| 清徐县| 永善县| 安乡县| 克东县| 且末县| 鹰潭市| 台湾省| 咸阳市| 兴宁市| 颍上县| 岢岚县| 陕西省| 恩施市| 鄂伦春自治旗| 雷波县| 金坛市| 贡山| 泸溪县|