男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Companies

China's Alipay partners with Cambodia's mobile payment service provider DaraPay

Xinhua | Updated: 2019-11-19 16:00
Share
Share - WeChat
An employee scans a quick response (QR) code displayed on Alipay app at a store in Hong Kong. [Photo/VCG]

PHNOM PENH - China's Alipay, the world's largest online and mobile payment platform, has partnered with Cambodia's DaraPay, allowing customers to use their Alipay wallets to pay at DaraPay's POS payment system across Cambodia, DaraPay's general manager Phok Ratha said on Monday.

"With this partnership, Chinese tourists can scan and pay with their Alipay app at all DaraPay merchants with more than 3,000 outlets in capital Phnom Penh and in Kandal, Kampong Cham, Siem Reap and Battambang provinces," he told Xinhua.

Alipay serves over 1.2 billion users together with its regional partners and is the preferred payment method of Chinese tourists, according to a joint statement issued on Sunday.

With the system now in place, Alipay users are no longer required to withdraw cash or perform cross-app money transfer to make payments across Cambodia, the statement said, adding that they can simply complete their purchases by scanning the special QR code available at DaraPay-enabled merchant partners.

"We are excited to work with Alipay," Ratha said. "Through this collaboration, Alipay users can now benefit from the convenience, simplicity, and security of our integrated system and merchant partners while enjoying their vacation in Cambodia."

With DaraPay's more than 3,000 merchant partners, finding a store or service that accepts this integrated mobile payment should not be a trouble, the statement said.

"Whether it is a transaction at a restaurant, cafe, and supermarket or payment for services such as ride-hailing, hotel and entertainment, Chinese tourists can truly benefit by choosing the services of DaraPay's merchant partners," it said.

The statement said the future bodes well for the two partners with the number of Chinese tourists visiting the kingdom continuing to grow.

The Southeast Asian nation received 2 million Chinese tourists last year and the number is expected to rise to 2.6 million this year, 3 million in 2020, and 5 million in 2025, according to the Ministry of Tourism.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 平顺县| 札达县| 天气| 色达县| 伊宁县| 临海市| 乌鲁木齐县| 高青县| 乐清市| 定安县| 池州市| 胶州市| 红安县| 清丰县| 信宜市| 遵义县| 和龙市| 大冶市| 嘉祥县| 尖扎县| 富宁县| 金川县| 云安县| 巴东县| 宁陵县| 高密市| 铁岭县| 时尚| 辰溪县| 平邑县| 紫阳县| 九龙县| 三明市| 清镇市| 赤壁市| 米泉市| 合山市| 乌拉特前旗| 成安县| 改则县| 海淀区|