男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Cultural Exchange

Achievements of Chinese-foreign cooperation in AV translation announced in Beijing

Chinaculture.org | Updated: 2018-04-23 17:07
Share
Share - WeChat
Jiang Haoshu speaks at the closing ceremony of the Sino-Foreign Audiovisual Translation and Dubbing Cooperation Workshop, April 21, 2018. [Photo provided to Chinaculture.org]

“Cooperation in audiovisual translation and dubbing is indispensable in promoting communication and collaboration among different cultures,” she said.

Han Jihai, senior consultant at CCTSS, said he hopes CCTSS and the workshop can continually serve audiovisual translators and communicators in finding, translating and introducing Chinese works.

Deanna Gao, chairwoman of the Paris Chinese Film Festival, introduced the origins of the workshop and shared her experience in audiovisual translation and the technical issues she encountered.

She said the value of the workshop lies in translating languages in film and TV productions as cultural symbols that are easier to understand among foreign audiences. "It's crucial that [translators] should provide as much cultural connotations as possible to their foreign audiences in translation," she said.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 和硕县| 蕉岭县| 阿城市| 宝丰县| 宝山区| 什邡市| 四子王旗| 抚顺市| 长汀县| 高密市| 娄底市| 固镇县| 蚌埠市| 运城市| 大港区| 循化| 永和县| 徐汇区| 娄烦县| 武安市| 嘉义县| 腾冲县| 肇庆市| 鄱阳县| 合肥市| 高邑县| 扶风县| 石门县| 蒙城县| 白水县| 长寿区| 上虞市| 新晃| 宁远县| 万安县| 鸡泽县| 红安县| 平陆县| 洛阳市| 平谷区| 衡东县|