男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Companies

KFC launches cultural relic-themed restaurants in 18 Chinese cities

Xinhua | Updated: 2018-02-13 17:29
Share
Share - WeChat
A KFC cultural relic-themed restaurant, promoting people's respect for education, was launched in Changsha, the capital of Central China's Hunan province, on Sept 9, 2016. [Photo/VCG]

BEIJING - When eating fried chicken, diners now have the opportunity to have a taste of traditional Chinese culture.

A large interactive screen showing how the Lantern Festival was celebrated in Emperor Xianzong's palace in the Ming dynasty (1368-1644) covers the wall beside the cashiers at a KFC restaurant in Qianmen, central Beijing. The restaurant was the first KFC opened in China in 1987.

When a customer scans a QR code beside the screen with their mobile phone, music starts to play and the characters on the screen begin to move. The customer can also access more information on their phone.

The National Museum of China has authorized KFC to use the intellectual property rights (IPR) of its 17 collections, aiming to jointly create "national treasure-themed restaurants."

By obtaining authorization to use the images and develop characters based on them, KFC hopes to enhance customers' cultural experiences in their restaurants through technology.

In the Qianmen restaurant, images of dragon and phoenix crown relics are shown in the form of window displays and wall paintings, with a detailed introduction of the relics attached.

Images of the relics are also painted on the dining tables in the restaurant.

A KFC restaurant in Changsha, the capital of Central China's Hunan province, is themed on a square vessel with four rams from the Shang Dynasty (1600 BC-1046 BC). A short animated video about the relic tells diners how it was unearthed.

KFC has created the national treasure-themed restaurants in 18 cities where the relics were unearthed. The store layouts include showcases, ceiling lamps, dining tables and chairs designed to reflect a specific relic or collection.

Li Liusan, vice-director of the National Museum of China, said the authorization to use the IPRs will help integrate traditional culture with everyday life.

"We know that 85 percent of KFC's customers in China are children and young people," Li told. "We hope they can learn more about Chinese culture while consuming."

Starbucks also promotes Chinese culture with membership cards and mugs featuring traditional patterns implying good luck.

Zhang Huiyu, a research fellow at School of Journalism and Communication at Peking University, said that foreign brands may choose to use traditional Chinese cultural elements for business purposes.

"The relics, together with the Chinese traditional culture, become more present in people's daily lives," he said.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 玉溪市| 象山县| 莱西市| 上犹县| 南投市| 天峻县| 梓潼县| 繁峙县| 新民市| 吉安县| 无为县| 临高县| 历史| 乌兰察布市| 澄城县| 安新县| 灯塔市| 广德县| 阿拉善左旗| 通辽市| 象山县| 多伦县| 庆城县| 平凉市| 高台县| 成都市| 宁强县| 江达县| 福贡县| 南岸区| 同江市| 忻州市| 宣恩县| 丹阳市| 博野县| 南岸区| 临沂市| 海安县| 金秀| 东方市| 宣化县|