男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
香港舉行“化生輻核實地演習”
[ 2008-07-21 11:36 ]

為準備即將于在香港舉行的2008年奧運馬術比賽及殘奧馬術比賽,香港特區政府轄下九個部門及香港奧運馬術公司18日舉行奧運前最后一次大規模實地演習,超過三十個政府部門及有關機構派出代表到場觀察。

請看中國日報網站的消息:

The chemical, biological, radiological and nuclear (CBRN) field exercise, dubbed "Equinox VII," was launched at the Sha Tin Olympic equestrian venue and involved nine departments of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) government and a company specially established to run the equestrian events of Beijing Olympics.

代號為“秋分VII”的化生輻核實地演習在沙田奧運馬術比賽場舉行,此次演習由香港特區政府轄下九個部門及負責北京奧運會馬術比賽的馬術公司共同組織。

上述報道中,chemical, biological, radiological and nuclear就是“化生輻核”,簡稱CBRN,field exercise是“實地演習”,那么CBRN field exercise就是“化生輻核實地演習”;我們有時還會看到軍隊進行tactical exercise的報道,tactical exercise則是“戰術演習”。

(英語點津 Helen 編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 尉氏县| 涞源县| 宁化县| 泌阳县| 登封市| 松阳县| 平和县| 荥阳市| 新密市| 鹤岗市| 汉源县| 休宁县| 柳江县| 太保市| 金山区| 榕江县| 临漳县| 孝昌县| 柞水县| 哈密市| 焉耆| 洪湖市| 临沂市| 崇明县| 资阳市| 陆河县| 沁阳市| 六盘水市| 新田县| 安阳市| 漳州市| 马龙县| 扎鲁特旗| 汶上县| 花垣县| 泗洪县| 平武县| 孟村| 松江区| 五莲县| 河曲县|