男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
孕婦應(yīng)當(dāng)?shù)尉撇徽?/div>
[ 2008-03-27 12:17 ]

英國(guó)衛(wèi)生監(jiān)督部門日前對(duì)孕婦發(fā)出警告,孕期的前三個(gè)月內(nèi)應(yīng)該滴酒不沾。此前曾經(jīng)有說(shuō)法認(rèn)為,孕婦少量飲酒并不會(huì)對(duì)腹中胎兒造成影響。

 

Women should drink no alcohol during the first three months of pregnancy, despite uncertainty over whether the odd drink could harm their baby, a government watchdog said yesterday.

The National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE) said there was limited evidence that drinking in the early stages of pregnancy may be linked to a higher risk of miscarriage.

Its new guidance says that pregnant women who choose to drink should limit their intake to one or two units, once or twice a week.

One unit equals half a pint of beer (or 300ml) or a single shot of spirits, while a small glass of wine has 1.5 units.

While it is generally agreed that pregnant women should not drink to excess, studies have failed to find the exact level at which moderate alcohol consumption harms the foetus, the watchdog said.

"Doctors and midwives should advise women to avoid drinking alcohol when trying to get pregnant and during the first three months of pregnancy because there may be an increased risk of miscarriage," said NICE Deputy Chief Executive Dr Gillian Leng.

"If they do choose to drink alcohol while pregnant, women should also be advised to drink no more than one to two UK units once or twice a week."

In a statement, NICE said: "There is uncertainty about how much alcohol is safe to drink in pregnancy, but at this low level there is no evidence of any harm to their unborn baby."

The watchdog found "limited, poor-quality" evidence that alcohol may be linked to a higher miscarriage rate.

A similar standard of evidence linked binge drinking with possible brain development problems.

The watchdog said it was hard to measure the effects of alcohol.

Factors such as smoking and socio-economic status can confuse results. It is also difficult to measure accurately how much women drink.

(China Daily/ Agencies)

Vocabulary:

foetus:胎兒

midwife: 助產(chǎn)士

(英語(yǔ)點(diǎn)津Celene編輯)

 
 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  《花花公子》即將登陸菲律賓
  美女配丑男 婚姻更美滿
  廣州去年酸雨頻率達(dá)80.3%
  中國(guó)經(jīng)濟(jì)不會(huì)“賽后蕭條”
  法國(guó)第一夫人裸體寫(xiě)真將拍賣

論壇熱貼

     
  "文化名人“該怎么譯
  “網(wǎng)上辦公管理系統(tǒng)”怎么說(shuō)?
  中端市場(chǎng)
  “牛B”英語(yǔ)怎么翻譯啊?
  一副“你奈何不了我的神態(tài)?
  thoughts from my life




主站蜘蛛池模板: 错那县| 青龙| 左贡县| 潮安县| 扎兰屯市| 泊头市| 崇阳县| 乐亭县| 肇源县| 乌兰浩特市| 汝城县| 海原县| 青冈县| 邹城市| 且末县| 肇东市| 安远县| 合山市| 罗江县| 丰都县| 江陵县| 万年县| 仙居县| 宁安市| 和田县| 门头沟区| 育儿| 乃东县| 济宁市| 拜泉县| 罗城| 潞城市| 安福县| 萍乡市| 准格尔旗| 台北县| 册亨县| 栖霞市| 屏东市| 岑溪市| 巴彦县|