男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Tobacco chief fired for graft

[ 2011-10-19 10:54]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

A local tobacco authority chief has been removed from his post and expelled from the Party from for corruption, in a case that has also exposed China's tobacco monopoly's huge profits, officials said on Tuesday.

The Guangdong provincial disciplinary watchdog for the Communist Party has ordered Chen Wenzhu to be expelled after investigations confirmed graft allegations against him.

Chen, head of the local branch of the tobacco monopoly in the southern city of Shanwei, has also been removed from the monopoly's top post, pending legal procedure.

Chen's case created a sensation after an informant posted a list of the monopoly’s lavish bills on the Internet, showing that 2 million yuan ($135,000) a month was spent on dining and entertaining in addition to 120,000 yuan spent at the monopoly’s canteen each day.

Initial probes found the monopoly's expenditures on entertainment activities exceeded its budget, but did not give specific numbers.

Further investigations found that Chen had given nine relatives and 36 others jobs with the company without following official hiring procedures.

He also forged IDs to bypass the Party's restrictions on officials traveling outside the mainland and "illegally visited" Hong Kong and Macao about 74 times.

China's State tobacco monopoly, the China Tobacco Corporation, is the world's largest cigarette producer. China has the world's largest population of smokers at more than 300million people, and about 1.2 million people die of smoking-related illnesses each year.

Huge profits generated by the tobacco industry, some of which go to the government as taxes, are said to have hampered tobacco control efforts.

From 2006 to 2010, taxes and profits generated by the tobacco industry jumped to 604 billion yuan with an annual growth of about 19 percent.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Tobacco chief fired for graft

About the broadcaster:

Tobacco chief fired for graft

Emily Cheng is an editor at China Daily. She was born in Sydney, Australia and graduated from the University of Sydney with a degree in Media, English Literature and Politics. She has worked in the media industry since starting university and this is the third time she has settled abroad - she interned with a magazine in Hong Kong 2007 and studied at the University of Leeds in 2009.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 湟源县| 长汀县| 荆州市| 肥东县| 义乌市| 容城县| 长汀县| 洛隆县| 兴仁县| 阜新市| 郁南县| 信丰县| 和平县| 兴海县| 东乡县| 新密市| 萨迦县| 哈巴河县| 宁安市| 建德市| 新昌县| 双江| 商都县| 龙山县| 兴隆县| 阿鲁科尔沁旗| 泰安市| 湘潭市| 盐源县| 岢岚县| 喀什市| 哈尔滨市| 夏河县| 株洲市| 阜新市| 桐庐县| 梅州市| 龙岩市| 榕江县| 蚌埠市| 开平市|