男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

“奶奶保姆”來幫你

中國日報網 2017-05-18 11:06

 

父母雙職工無法照顧孩子,不少爺爺奶奶們就承擔起了照顧孫輩的工作,他們不僅操心費力,有時候還要額外搭錢補貼子女的小家庭。

“奶奶保姆”來幫你

Granny nanny is a grandmother who cares for her grandchildren while their parents are working.
奶奶保姆指的是在兒女上班時,承擔起照顧孫子孫女工作的祖母或外祖母。

Families squeezed by falling real incomes and rising childcare costs are increasingly relying on the generosity of ‘granny nannies’ to help them out.
因為實際收入下降和育兒成本上升而在經濟上捉襟見肘的家庭越來越依賴于奶奶保姆的大方來幫助他們。

The term granny nanny can also refer to a nanny (that is, a non-relative hired to care for one’s children) who is a senior or to a person hired to care for a senior.
奶奶保姆還可以指雇來照顧孩子的非親屬年長保姆,或者雇來照顧老年人的保姆。

The nation’s granny nannies carry out £22,000 worth of unpaid chores over the summer holidays, a study has revealed.
調查顯示,英國的奶奶保姆們在暑假期間完成了價值2.2萬英鎊的無薪家務勞動。

(中國日報網英語點津 yaning)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 长丰县| 华安县| 皮山县| 民县| 历史| 西乌珠穆沁旗| 怀仁县| 磐石市| 千阳县| 祥云县| 安陆市| 华安县| 永春县| 海原县| 尼玛县| 莲花县| 紫金县| 淄博市| 北海市| 清丰县| 綦江县| 盱眙县| 称多县| 上高县| 崇州市| 辽源市| 余庆县| 宝兴县| 资阳市| 安仁县| 克东县| 枣庄市| 新野县| 天长市| 隆安县| 贡觉县| 卢氏县| 杭州市| 元朗区| 咸宁市| 稻城县|