男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞播報

Warning over lavish banquets

中國日報網 2013-09-04 10:07

 

Get Flash Player

Download

The country's top discipline watchdog instructed its subordinates nationwide on Tuesday to watch closely for lavish banquets and gifts paid for with public funds during the upcoming Mid-Autumn Festival and National Day holiday.

Officials nationwide have been warned not to spend public money on gifts such as luxury moon-cakes - a popular food that Chinese people give and enjoy during the traditional Mid-Autumn Festival, which falls on Sept 19 this year -- according to a circular issued by the Central Commission for Discipline Inspection of the Communist Party of China.

The circular, the latest move by the Party to halt extravagance, also bans lavish banquets, entertainment and travel activities paid for with public funds, as well as the over-issuing of subsidies or bonuses to officials before and during the two holidays.

Officials, particularly those at top levels, have also been told to better educate and restrain their family members from such practices.

Discipline watchdogs at all levels have been told to closely supervise such practices. Any violators will be dealt with seriously, and violation cases will be exposed to the public, according to the top discipline watchdog.

The National Day holiday is from Oct 1 to 7 this year.

Questions:

1. Who issued warnings about holiday spending?

2. Who was targeted?

3. What was the warning?

Answers:

1. The Central Commission for Discipline Inspection of the Communist Party of China.

2. Officials nationwide.

3. Watch for lavish banquets and gifts paid for with public funds during the upcoming Mid-Autumn Festival and National Day holiday.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Warning over lavish banquets

About the broadcaster:

Warning over lavish banquets

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 海宁市| 翁源县| 和硕县| 济源市| 德钦县| 禹城市| 开封市| 孟津县| 清水河县| 射阳县| 东阿县| 五原县| 应用必备| 循化| 清丰县| 汤阴县| 锡林浩特市| 靖宇县| 新河县| 海城市| 房山区| 新营市| 沁水县| 台湾省| 南木林县| 遂昌县| 静安区| 霸州市| 临夏市| 天气| 武功县| 中江县| 平和县| 乌审旗| 博乐市| 福州市| 台北县| 新安县| 奎屯市| 政和县| 平安县|