男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

工作重壓下的“過勞肥”

中國日報網 2012-11-09 13:01

 

每天工作8小時,大概有7個小時是坐著的。對那些時常加班的人來說,睡眠不足、不按點吃飯也是常事。所以,現在不少上班族都有“過勞肥”的趨勢。

工作重壓下的“過勞肥”

Obesity from overwork describes the situation that many office workers become overweight, or even obese due to overwork, excessive sitting and pressure. Overwork and excessive sitting can also lead to cardiovascular disease, diabetes and other conditions.

“過勞肥”指很多辦公室職員因為過度勞累、長時間坐著以及壓力太大而變得超重,甚至肥胖。過度勞累、長期坐著還會導致心血管疾病、糖尿病以及其他疾病。

Sleep inadequacy, irregular and unhealthy diet, and lack of physical exercises are the main factors that lead to obesity from overwork.

睡眠不足,飲食不規律、不健康,少運動,都是“過勞肥”產生的主要原因。

相關閱讀

過勞 overfatigued

“過勞死”怎么翻譯

職業倦怠 job burnout

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習語新詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 竹山县| 英吉沙县| 满洲里市| 东乌珠穆沁旗| 屏南县| 象山县| 麻江县| 隆化县| 双江| 石柱| 瑞安市| 集贤县| 册亨县| 吉木乃县| 贵港市| 密云县| 蚌埠市| 南雄市| 宾川县| 桂阳县| 绵阳市| 宝坻区| 安国市| 克什克腾旗| 盐源县| 比如县| 林芝县| 江孜县| 沙河市| 察哈| 平谷区| 盐亭县| 当涂县| 盐山县| 昌图县| 黄浦区| 汪清县| 沁源县| 巴马| 乌鲁木齐县| 固安县|