男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現在的位置: Language Tips> Focus 專題> 2011年兩會專題> Hot Words  
   
 





 
 
 
軟著陸VS硬著陸
[ 2010-11-23 10:27 ]

11月20日,中國人民大學經濟學院發布了《中國宏觀經濟分析與預測報告》。預測報告顯示,2011年上半年房地產行業資金鏈將出現嚴重問題,房地產價格將出現接近20%的下滑,3月至4月是樓市全面調整的時點,不會出現硬著陸,樓市將以平穩的方式實現軟著陸。

請看《中國日報》的報道:

Prices will be dragged down by the government's measures to cool the property market, which have placed constraints on developers, as well as by an adjustment of the country's monetary policy, though the sector is not expected to suffer a "hard landing", according to the report.

該報告顯示,隨著政府對開發商采取的一系列的限制措施,以及對我國貨幣政策的調整,房價將會出現下滑并致使房地產市場冷卻。房地產行業不會出現“硬著陸”。

上文中,hard landing指“硬著陸”,指采用強力的財政貨幣政策一次性在較短的時間內通過犧牲較多的國民收入將通脹率降到正常水平,這種措施效果立竿見影,但是經濟震動較大,通常有很大的副作用。

與之相反的是soft landing(軟著陸),指在相對長的時期內采用連續的政策組合比較平穩地將通脹率降下來,優點是國民收入相對犧牲較少,缺點是時間較長,且受公眾預期影響變數較大,不一定能達到合適的效果。

這兩個表達都來源于航天領域,軟著陸指航天器經專門減速裝置減速后,以一定的速度安全著陸的著陸方式。反之,航天器未經減速裝置減速,而以較大的速度直接沖撞著陸的方式稱作硬著陸。

自9月以來,我國政府先后出臺了一系列cooling measures in the property market(房地產市場降溫措施),包括nationwide suspension of loan lending for third home purchases(全面叫停第三套房貸)和higher down payment requirements for first-time buyers(提高首次購房者的首付比例)等。

相關閱讀

“抑制”物價上漲

購買力平價 purchasing power parity

通脹恐慌 inflation fear

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

點擊查看更多新聞熱詞

 

分享按鈕
 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
帶來寧靜的“疊手機游戲”
斯諾登當選格拉斯哥大學“學生校長”
白宮前女義工:希拉里抹黑受害人
挑戰動物起源理論 丹麥海綿需氧極少
Cross-Straits post office opens in Qianmen
翻吧推薦
 
主站蜘蛛池模板: 金沙县| 临西县| 昌都县| 抚远县| 太康县| 内黄县| 九江市| 同德县| 温泉县| 库尔勒市| 安阳县| 枣庄市| 宣城市| 岚皋县| 罗甸县| 贺兰县| 阿拉善盟| 会理县| 夏河县| 平陆县| 石家庄市| 广东省| 颍上县| 肇源县| 华阴市| 合山市| 曲松县| 临澧县| 和林格尔县| 靖州| 珲春市| 巨鹿县| 余姚市| 新龙县| 报价| 新巴尔虎左旗| 苏尼特左旗| 什邡市| 宜阳县| 商洛市| 和田县|