男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
英國調查:性?還是長壽?
[ 2006-09-27 09:17 ]

A large number of Britons would be prepared to give up sex if it meant they would live to be 100, according to a survey on last Friday. 
           

A large number of Britons would be prepared to give up sex if it meant they would live to be 100, according to a survey on last Friday.

The Mori research found that 40 percent would pass on the passion for longevity, although far more women (48 percent) were willing to make the sacrifice than men (31 percent).

However nearly all (94 percent) would not give up their friends or family in order to reach their century while a half thought scientists should keep trying to prolong people's lifespans.

Private health care provider BUPA commissioned the survey as part of a debate on the implications of an ageing population.

"Britain is facing an ageing time bomb with major challenges presented by retirement, the desire to live longer and the increasing burden of caring for older people," said Andrew Vallance-Owen, BUPA's medical director.


(Agencies)

上周五的一項調查表明,很多英國人表示如果可以活到100歲,他們寧愿放棄性生活。

負責此次調查的莫里調查公司發現,40%的調查對象愿意為了長壽而放棄性,而愿做出這種選擇的女性(48%)要比男性(31%)多很多。

然而,幾乎所有的調查對象(94%)都不愿為了自己活到100歲而放棄朋友和家庭,一半的人認為科學家們應該努力探討如何延長人的壽命。

英國專門提供醫療保健服務的私營公司BUPA委托莫里調查公司做了此項調查,其調查結果成為英國老齡化的一個有力證據。

BUPA的主任醫師安德魯·瓦倫斯-歐文說:"'老齡化'就像一顆定時炸彈,英國正面臨著退休、渴望長壽以及不斷加劇的養老負擔帶來的各種挑戰。"


(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:


longevity
:long life(長壽)

time bomb :定時炸彈

 

 

 

 

 
 

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  全球溫度將達百萬年來最高點
  貪官被罷之“vox poli(民眾心聲)”
  安倍晉三今日出任日本首相
  茱莉前夫吐心聲 尊敬茱莉情不變
  泰國軍政府展開“微笑攻勢”






主站蜘蛛池模板: 平果县| 文安县| 海盐县| 阿瓦提县| 西吉县| 崇信县| 政和县| 京山县| 财经| 镇原县| 曲阳县| 宜君县| 呼伦贝尔市| 云梦县| 永嘉县| 泗洪县| 广东省| 灵川县| 翼城县| 凤阳县| 斗六市| 克拉玛依市| 彭泽县| 石楼县| 龙游县| 耿马| 当阳市| 石柱| 嘉兴市| 洪雅县| 东乌珠穆沁旗| 巴青县| 呼玛县| 田东县| 保山市| 射阳县| 卢氏县| 大足县| 玉树县| 荣成市| 香格里拉县|