男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





 
Over the moon: 欣喜若狂
[ 2006-09-19 09:18 ]

中秋賞月,不妨向友人講述幾個“月亮”詞匯。還記得否?早先談過的blue moon(藍月亮)指“罕見、不常發(fā)生的事”,今天的over the moon(在月亮上)則是指“欣喜若狂”。

Over the moon源于一首歡快的兒歌:“Hey, diddle, diddle/The cat and the fiddle/The cow jumped over the moon/The little dog laughed/To see such sport/And the dish ran away with the spoon.”(嘿,快搖、快搖/貓咪和小提琴/母牛跳過月亮/小狗看到哈哈笑/碟子帶著湯勺不見了。)

兒歌雖然毫無意義,但是兒歌中的over the moon倒被大人采用,用來形容“興高采烈”。到了上世紀70年代,over the moon常用語體育賽事,指贏得比賽后大家“欣喜若狂”。如:The whole team is over the moon at winning the competition.(全隊因贏得這場比賽而歡呼雀躍。)

(英語點津陳蓓編輯)

相關鏈接: “藍月亮”

 

 
 

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  翻譯與翻譯技巧概述(通訊員投稿)
  Over the moon: 欣喜若狂
  Pop one's clogs: 死掉
  A pie in the sky: 空想,空頭支票
  Go pear-shaped: 唉!搞砸了






主站蜘蛛池模板: 左云县| 宁国市| 武宁县| 安泽县| 新津县| 滕州市| 阳山县| 元江| 犍为县| 布尔津县| 新和县| 威远县| 九龙城区| 舞阳县| 米易县| 荔浦县| 石门县| 贵德县| 永吉县| 友谊县| 清流县| 新郑市| 濮阳县| 满洲里市| 井陉县| 长治县| 浪卡子县| 博客| 富平县| 民乐县| 南郑县| 福鼎市| 台中市| 江安县| 嘉禾县| 桓台县| 广灵县| 唐河县| 海兴县| 达拉特旗| 仲巴县|